lombrail
lombrail
 
 

POUPEES, JOUETS, JEUX & AUTOMATES de Collection & CURIOSITES

date de la vente
Samedi 20 septembre 2014 à 14h20
lieu de vente
Hôtel Ambassador - Salon Vendome - 16 Bld Haussmann 75009 Paris
Lombrail, Teucquam Maison de ventes
EMail :
LT-1@wanadoo.fr
tel :
01 43 97 91 29

Afficher le texte
INFORMATIONS SUR LA VENTE
Poupees, jouets, automates de collection Jeux & curiosites Expositions publiques : Samedi 20 Septembre 2014 de 10h à 13h Saturday September 20, 2014 from 10 a.m. to 1. p.m. Experts : François Theimer Tél: 0033 (0)3 86 74 31 76 francois.theimer@wanadoo.fr www.theimer.fr
CONDITIONS DE VENTE
CONDITIONS DE LA VENTE / SALES CONDITIONS 1-La vente est faite expressément au comptant et les acquéreurs paieront en sus des enchères par lot 16,722 % HT soit 20,07 % TTC 2-Le plus offrant et le dernier enchérisseur sera l'adjudicataire. 3-En cas de paiement par chèque par l'adjudicataire, le transfert de propriété de l'objet n'aura lieu qu'après encaissement du chèque. 4- Conformément à la loi, les indications portées au catalogue engagent la responsabilité de la Maison de vente et de l'Expert, compte tenu des rectifications annoncées au moment de la présentation de l'objet et portées au procès-verbal de la vente. L'ordre du catalogue sera suivi. Les dimensions sont données à titre indicatif. 5-Les descriptions ont été établies au vu des connaissances scientifiques et artistiques à la date de la vente. 6-Une exposition préalable permet aux acquéreurs de se rendre compte de l'état des biens mis en vente, il ne sera admis aucune réclamation une fois l'adjudication prononcée. 7-En cas de double enchère, lorsque l'objet sera réclamé par deux personnes simultanément au moment de l'adjudication, l'objet est remis en vente à l'avant dernière proposition avant l'adjudication, laissant, par la même occasion, la possibilité à tous les amateurs d'enchérir à nouveau. 8-La Maison de Vente et l'Expert se réservent le droit de modifier ou de retirer un ou plusieurs lots désignés si besoin est, sans aucune réclamation de la part des amateurs. 9-Les photographies du catalogue peuvent présenter des variations importantes avec les couleurs originales des objets et ne peuvent de ce fait donner lieu à réclamation à ce sujet. Toute reproduction est strictement interdite sauf accord écrit conjoint de la maison de ventes et de l'expert. 1-Sales are cash only, in addition to the auction price, the buyer premium will be per lot: 16, 722 % for Export 20, 07 % including VAT (in that case official export documents will be needed) 2-The last highest bidder will be the successful bidder. 3-In the event of payment by check, ownership of the purchased object will only be transferred after the check is cashed. 4-In compliance with the law, the Auctioneer is liable for the information featured in the catalogue, including the corrections announced at the time the object is presented and which are included in the minutes of the sale. The Auction will follow the order printed in the catalogue. Dimensions provided are for information purposes only. 5-The descriptions provided are based on the research available at the time of the sale. 6-Exhibition prior to the auction allows purchasers to see the condition of the goods up for sale. No claims can be made following the sale. 7-In case of "double biddding", the auctionner present again the lot on the preceeding price before the last bid. 8-The Auctionneer as The Appraiser can change a description of a lot as taking out a lot without permission of the bidders if necessary. 9-The colours of the photographies are only indicative and can sometimes be different from the reality. No reproduction can be made without written permission from the auction house and the appraiser. All pictures from this catalogue are property by François THEIMER. No use without permission by the author. ENCHERES SUR PLACE / BIDS AT THE AUCTION Les personnes désirant participer aux enchères devront se faire inscrire lors de l'exposition, remettre un chèque de garantie ou un numéro de carte bancaire et recevront un numéro d'acheteur. En fin de vente si aucun lot ne leur aura été attribué, le chèque leur sera rendu. Il est recommandé aux acheteurs de réserver leur place assise. Those persons wishing to participate in the Auction must sign up the auctioneer desk, they must leave a credit card number with the expire date and will receive a Buyer number. Seat reservation are requested ORDRE D'ACHAT / ABSENTEE BIDS La Maison de vente et l'Expert se chargent d'exécuter tout ordre d'achat sans aucun frais supplémentaire. Si vous voulez faire une offre d'achat par écrit, vous pouvez utiliser le formulaire prévu à cet effet en fin de catalogue. Celui-ci doit nous parvenir par fax ou courrier au plus tard un jour avant la vente accompagné d'un relevé d'identité bancaire ou de vos coordonnés bancaires (paiement par chèque) ou d'un numéro de carte bancaire avec la date d'expiration. Les ordres d'achat sur Internet ne sont pris en compte que si l'expéditeur est connu de l'expert. The Auctioneer and the Expert will accept without additional charge all absentee bids by those persons unable to attend the sale. If you wish to make a bid in writing, use the form provided at the end of this catalogue and send it back to us at least one day before the sale, together with your credit card number and expire date. Internet absentee bids are possible only in case the Buyer are known by François Theimer (the Appraiser in Charge) ENCHERES PAR TELEPHONE / TELEPHONE BIDS Si vous souhaitez enchérir par téléphone, veuillez en faire la demande par écrit,par fax ou sur Internet accompagnée du numéro de votre carte bancaire et de la date d'expiration, au plus tard la veille de la vente. Tout enchérisseur par téléphone sera considéré comme acquéreur au minimum de l'estimation If you wish to bid by telephone, please make your request in writing, by fax or Internet, together with your credit card number and expire date, at least the day before the sale. Telephone bidders are considered as buyers at the minimum of the estimation written in the catalogue considered as the starting price DROUOT LIVE Si le service Drouot Live permet d'enchérir à distance en direct pendant la vente, l'acquéreur qui l'utilise s'engage à régler le(s) lot(s) acquis dans les huit jours suivant la vente et à procéder à l'enlèvement dans les quinze jours. Tout manquement au paiement pourra faire l'objet de poursuites selon la réglementation en vigueur pour les ventes publiques et sera suivi d'une résiliation définitive à l'utilisation du service Drouot Live. La Maison de Ventes se réservant le droit, avant la vente, de demander à l'utilisateur: le numéro, le cryptogramme et la date d'expiration de sa carte de crédit pour validation de sa participation sur Drouot Live. LIVRAISON DES LOTS / DELIVERY Il est conseillé aux adjudicataires présents dans la salle de procéder à un enlèvement de leurs lots à la fin de la vente. Le magasinage n'engage pas la responsabilité de la Maison de Vente à quelque titre que ce soit. Les expéditions seront faites aux adjudicataires à leurs frais et à leurs risques. Chaque expédition est faite soit par la poste ou un transporteur rapide. Les expéditions sont couvertes par une assurance prise auprès du transporteur, sauf avis écrit contraire demandé par l'adjuidicataire. Les clients non résident en France ne pourront prendre possession de leurs achats qu'après le règlement par carte bancaire ou par virement SWIFT. Buyers who are at the Auction, are advised to collect their lots during the Auction at least at the end of the Auction.The Auctioneer is in no way responsible for the storage of purchased lots. Sending and shipmen cost are at the charge of the Buyers as the insurance. Delivery of lots by nonresident buyers can only be made after payment in cash at the time of the sale or by credit card payment (VISA, MASTERCARD, AMEX) or SWIFT

Lotn 333
Estimation :
1 200 - 1 800 €
Résultat : 1200 €
Bateau mécanique de fabrication allemande à trois cheminées avec pont et cheminée en laiton, avec sa clef. L 60 cm. Etat de fonctionnement. (circa 1910) Mechanical German made boat with three chimneys/ L 24». With original key. Working (circa 1910)

POUPEES, JOUETS, JEUX & AUTOMATES de Collection & CURIOSITES

date de la vente
Samedi 20 septembre 2014 à 14h20
lieu de vente
Hôtel Ambassador - Salon Vendome - 16 Bld Haussmann 75009 Paris
Lombrail, Teucquam Maison de ventes
EMail :
LT-1@wanadoo.fr
tel :
01 43 97 91 29

Afficher le texte
INFORMATIONS SUR LA VENTE
Poupees, jouets, automates de collection Jeux & curiosites Expositions publiques : Samedi 20 Septembre 2014 de 10h à 13h Saturday September 20, 2014 from 10 a.m. to 1. p.m. Experts : François Theimer Tél: 0033 (0)3 86 74 31 76 francois.theimer@wanadoo.fr www.theimer.fr
CONDITIONS DE VENTE
CONDITIONS DE LA VENTE / SALES CONDITIONS 1-La vente est faite expressément au comptant et les acquéreurs paieront en sus des enchères par lot 16,722 % HT soit 20,07 % TTC 2-Le plus offrant et le dernier enchérisseur sera l'adjudicataire. 3-En cas de paiement par chèque par l'adjudicataire, le transfert de propriété de l'objet n'aura lieu qu'après encaissement du chèque. 4- Conformément à la loi, les indications portées au catalogue engagent la responsabilité de la Maison de vente et de l'Expert, compte tenu des rectifications annoncées au moment de la présentation de l'objet et portées au procès-verbal de la vente. L'ordre du catalogue sera suivi. Les dimensions sont données à titre indicatif. 5-Les descriptions ont été établies au vu des connaissances scientifiques et artistiques à la date de la vente. 6-Une exposition préalable permet aux acquéreurs de se rendre compte de l'état des biens mis en vente, il ne sera admis aucune réclamation une fois l'adjudication prononcée. 7-En cas de double enchère, lorsque l'objet sera réclamé par deux personnes simultanément au moment de l'adjudication, l'objet est remis en vente à l'avant dernière proposition avant l'adjudication, laissant, par la même occasion, la possibilité à tous les amateurs d'enchérir à nouveau. 8-La Maison de Vente et l'Expert se réservent le droit de modifier ou de retirer un ou plusieurs lots désignés si besoin est, sans aucune réclamation de la part des amateurs. 9-Les photographies du catalogue peuvent présenter des variations importantes avec les couleurs originales des objets et ne peuvent de ce fait donner lieu à réclamation à ce sujet. Toute reproduction est strictement interdite sauf accord écrit conjoint de la maison de ventes et de l'expert. 1-Sales are cash only, in addition to the auction price, the buyer premium will be per lot: 16, 722 % for Export 20, 07 % including VAT (in that case official export documents will be needed) 2-The last highest bidder will be the successful bidder. 3-In the event of payment by check, ownership of the purchased object will only be transferred after the check is cashed. 4-In compliance with the law, the Auctioneer is liable for the information featured in the catalogue, including the corrections announced at the time the object is presented and which are included in the minutes of the sale. The Auction will follow the order printed in the catalogue. Dimensions provided are for information purposes only. 5-The descriptions provided are based on the research available at the time of the sale. 6-Exhibition prior to the auction allows purchasers to see the condition of the goods up for sale. No claims can be made following the sale. 7-In case of "double biddding", the auctionner present again the lot on the preceeding price before the last bid. 8-The Auctionneer as The Appraiser can change a description of a lot as taking out a lot without permission of the bidders if necessary. 9-The colours of the photographies are only indicative and can sometimes be different from the reality. No reproduction can be made without written permission from the auction house and the appraiser. All pictures from this catalogue are property by François THEIMER. No use without permission by the author. ENCHERES SUR PLACE / BIDS AT THE AUCTION Les personnes désirant participer aux enchères devront se faire inscrire lors de l'exposition, remettre un chèque de garantie ou un numéro de carte bancaire et recevront un numéro d'acheteur. En fin de vente si aucun lot ne leur aura été attribué, le chèque leur sera rendu. Il est recommandé aux acheteurs de réserver leur place assise. Those persons wishing to participate in the Auction must sign up the auctioneer desk, they must leave a credit card number with the expire date and will receive a Buyer number. Seat reservation are requested ORDRE D'ACHAT / ABSENTEE BIDS La Maison de vente et l'Expert se chargent d'exécuter tout ordre d'achat sans aucun frais supplémentaire. Si vous voulez faire une offre d'achat par écrit, vous pouvez utiliser le formulaire prévu à cet effet en fin de catalogue. Celui-ci doit nous parvenir par fax ou courrier au plus tard un jour avant la vente accompagné d'un relevé d'identité bancaire ou de vos coordonnés bancaires (paiement par chèque) ou d'un numéro de carte bancaire avec la date d'expiration. Les ordres d'achat sur Internet ne sont pris en compte que si l'expéditeur est connu de l'expert. The Auctioneer and the Expert will accept without additional charge all absentee bids by those persons unable to attend the sale. If you wish to make a bid in writing, use the form provided at the end of this catalogue and send it back to us at least one day before the sale, together with your credit card number and expire date. Internet absentee bids are possible only in case the Buyer are known by François Theimer (the Appraiser in Charge) ENCHERES PAR TELEPHONE / TELEPHONE BIDS Si vous souhaitez enchérir par téléphone, veuillez en faire la demande par écrit,par fax ou sur Internet accompagnée du numéro de votre carte bancaire et de la date d'expiration, au plus tard la veille de la vente. Tout enchérisseur par téléphone sera considéré comme acquéreur au minimum de l'estimation If you wish to bid by telephone, please make your request in writing, by fax or Internet, together with your credit card number and expire date, at least the day before the sale. Telephone bidders are considered as buyers at the minimum of the estimation written in the catalogue considered as the starting price DROUOT LIVE Si le service Drouot Live permet d'enchérir à distance en direct pendant la vente, l'acquéreur qui l'utilise s'engage à régler le(s) lot(s) acquis dans les huit jours suivant la vente et à procéder à l'enlèvement dans les quinze jours. Tout manquement au paiement pourra faire l'objet de poursuites selon la réglementation en vigueur pour les ventes publiques et sera suivi d'une résiliation définitive à l'utilisation du service Drouot Live. La Maison de Ventes se réservant le droit, avant la vente, de demander à l'utilisateur: le numéro, le cryptogramme et la date d'expiration de sa carte de crédit pour validation de sa participation sur Drouot Live. LIVRAISON DES LOTS / DELIVERY Il est conseillé aux adjudicataires présents dans la salle de procéder à un enlèvement de leurs lots à la fin de la vente. Le magasinage n'engage pas la responsabilité de la Maison de Vente à quelque titre que ce soit. Les expéditions seront faites aux adjudicataires à leurs frais et à leurs risques. Chaque expédition est faite soit par la poste ou un transporteur rapide. Les expéditions sont couvertes par une assurance prise auprès du transporteur, sauf avis écrit contraire demandé par l'adjuidicataire. Les clients non résident en France ne pourront prendre possession de leurs achats qu'après le règlement par carte bancaire ou par virement SWIFT. Buyers who are at the Auction, are advised to collect their lots during the Auction at least at the end of the Auction.The Auctioneer is in no way responsible for the storage of purchased lots. Sending and shipmen cost are at the charge of the Buyers as the insurance. Delivery of lots by nonresident buyers can only be made after payment in cash at the time of the sale or by credit card payment (VISA, MASTERCARD, AMEX) or SWIFT

POUPEES, JOUETS, JEUX & AUTOMATES de Collection & CURIOSITES

date de la vente
Samedi 20 septembre 2014 à 14h20
lieu de vente
Hôtel Ambassador - Salon Vendome - 16 Bld Haussmann 75009 Paris
Lombrail, Teucquam Maison de ventes
EMail :
LT-1@wanadoo.fr
tel :
01 43 97 91 29

Afficher le texte
INFORMATIONS SUR LA VENTE
Poupees, jouets, automates de collection Jeux & curiosites Expositions publiques : Samedi 20 Septembre 2014 de 10h à 13h Saturday September 20, 2014 from 10 a.m. to 1. p.m. Experts : François Theimer Tél: 0033 (0)3 86 74 31 76 francois.theimer@wanadoo.fr www.theimer.fr
CONDITIONS DE VENTE
CONDITIONS DE LA VENTE / SALES CONDITIONS 1-La vente est faite expressément au comptant et les acquéreurs paieront en sus des enchères par lot 16,722 % HT soit 20,07 % TTC 2-Le plus offrant et le dernier enchérisseur sera l'adjudicataire. 3-En cas de paiement par chèque par l'adjudicataire, le transfert de propriété de l'objet n'aura lieu qu'après encaissement du chèque. 4- Conformément à la loi, les indications portées au catalogue engagent la responsabilité de la Maison de vente et de l'Expert, compte tenu des rectifications annoncées au moment de la présentation de l'objet et portées au procès-verbal de la vente. L'ordre du catalogue sera suivi. Les dimensions sont données à titre indicatif. 5-Les descriptions ont été établies au vu des connaissances scientifiques et artistiques à la date de la vente. 6-Une exposition préalable permet aux acquéreurs de se rendre compte de l'état des biens mis en vente, il ne sera admis aucune réclamation une fois l'adjudication prononcée. 7-En cas de double enchère, lorsque l'objet sera réclamé par deux personnes simultanément au moment de l'adjudication, l'objet est remis en vente à l'avant dernière proposition avant l'adjudication, laissant, par la même occasion, la possibilité à tous les amateurs d'enchérir à nouveau. 8-La Maison de Vente et l'Expert se réservent le droit de modifier ou de retirer un ou plusieurs lots désignés si besoin est, sans aucune réclamation de la part des amateurs. 9-Les photographies du catalogue peuvent présenter des variations importantes avec les couleurs originales des objets et ne peuvent de ce fait donner lieu à réclamation à ce sujet. Toute reproduction est strictement interdite sauf accord écrit conjoint de la maison de ventes et de l'expert. 1-Sales are cash only, in addition to the auction price, the buyer premium will be per lot: 16, 722 % for Export 20, 07 % including VAT (in that case official export documents will be needed) 2-The last highest bidder will be the successful bidder. 3-In the event of payment by check, ownership of the purchased object will only be transferred after the check is cashed. 4-In compliance with the law, the Auctioneer is liable for the information featured in the catalogue, including the corrections announced at the time the object is presented and which are included in the minutes of the sale. The Auction will follow the order printed in the catalogue. Dimensions provided are for information purposes only. 5-The descriptions provided are based on the research available at the time of the sale. 6-Exhibition prior to the auction allows purchasers to see the condition of the goods up for sale. No claims can be made following the sale. 7-In case of "double biddding", the auctionner present again the lot on the preceeding price before the last bid. 8-The Auctionneer as The Appraiser can change a description of a lot as taking out a lot without permission of the bidders if necessary. 9-The colours of the photographies are only indicative and can sometimes be different from the reality. No reproduction can be made without written permission from the auction house and the appraiser. All pictures from this catalogue are property by François THEIMER. No use without permission by the author. ENCHERES SUR PLACE / BIDS AT THE AUCTION Les personnes désirant participer aux enchères devront se faire inscrire lors de l'exposition, remettre un chèque de garantie ou un numéro de carte bancaire et recevront un numéro d'acheteur. En fin de vente si aucun lot ne leur aura été attribué, le chèque leur sera rendu. Il est recommandé aux acheteurs de réserver leur place assise. Those persons wishing to participate in the Auction must sign up the auctioneer desk, they must leave a credit card number with the expire date and will receive a Buyer number. Seat reservation are requested ORDRE D'ACHAT / ABSENTEE BIDS La Maison de vente et l'Expert se chargent d'exécuter tout ordre d'achat sans aucun frais supplémentaire. Si vous voulez faire une offre d'achat par écrit, vous pouvez utiliser le formulaire prévu à cet effet en fin de catalogue. Celui-ci doit nous parvenir par fax ou courrier au plus tard un jour avant la vente accompagné d'un relevé d'identité bancaire ou de vos coordonnés bancaires (paiement par chèque) ou d'un numéro de carte bancaire avec la date d'expiration. Les ordres d'achat sur Internet ne sont pris en compte que si l'expéditeur est connu de l'expert. The Auctioneer and the Expert will accept without additional charge all absentee bids by those persons unable to attend the sale. If you wish to make a bid in writing, use the form provided at the end of this catalogue and send it back to us at least one day before the sale, together with your credit card number and expire date. Internet absentee bids are possible only in case the Buyer are known by François Theimer (the Appraiser in Charge) ENCHERES PAR TELEPHONE / TELEPHONE BIDS Si vous souhaitez enchérir par téléphone, veuillez en faire la demande par écrit,par fax ou sur Internet accompagnée du numéro de votre carte bancaire et de la date d'expiration, au plus tard la veille de la vente. Tout enchérisseur par téléphone sera considéré comme acquéreur au minimum de l'estimation If you wish to bid by telephone, please make your request in writing, by fax or Internet, together with your credit card number and expire date, at least the day before the sale. Telephone bidders are considered as buyers at the minimum of the estimation written in the catalogue considered as the starting price DROUOT LIVE Si le service Drouot Live permet d'enchérir à distance en direct pendant la vente, l'acquéreur qui l'utilise s'engage à régler le(s) lot(s) acquis dans les huit jours suivant la vente et à procéder à l'enlèvement dans les quinze jours. Tout manquement au paiement pourra faire l'objet de poursuites selon la réglementation en vigueur pour les ventes publiques et sera suivi d'une résiliation définitive à l'utilisation du service Drouot Live. La Maison de Ventes se réservant le droit, avant la vente, de demander à l'utilisateur: le numéro, le cryptogramme et la date d'expiration de sa carte de crédit pour validation de sa participation sur Drouot Live. LIVRAISON DES LOTS / DELIVERY Il est conseillé aux adjudicataires présents dans la salle de procéder à un enlèvement de leurs lots à la fin de la vente. Le magasinage n'engage pas la responsabilité de la Maison de Vente à quelque titre que ce soit. Les expéditions seront faites aux adjudicataires à leurs frais et à leurs risques. Chaque expédition est faite soit par la poste ou un transporteur rapide. Les expéditions sont couvertes par une assurance prise auprès du transporteur, sauf avis écrit contraire demandé par l'adjuidicataire. Les clients non résident en France ne pourront prendre possession de leurs achats qu'après le règlement par carte bancaire ou par virement SWIFT. Buyers who are at the Auction, are advised to collect their lots during the Auction at least at the end of the Auction.The Auctioneer is in no way responsible for the storage of purchased lots. Sending and shipmen cost are at the charge of the Buyers as the insurance. Delivery of lots by nonresident buyers can only be made after payment in cash at the time of the sale or by credit card payment (VISA, MASTERCARD, AMEX) or SWIFT
 
Lombrail-Teucquam
14, rue de Provence 75009 PARIS - Tél. : 01 43 97 91 29 - Fax : 01 42 83 68 48 - Email